세교 도서관 1층에 사서 북큐레이션

<번역 된 우리 문학> 도서전이 진행되고 있습니다.

2024년 평택시 도서관 사서 북큐레이션,

“번역 된 우리 문학”

세계 속의 한국문학을 전시하고 있습니다.

세계가 열광하는 K콘텐츠

그 안에는 K-문학에 대한 세계적인 관심도 빠질 수 없습니다. 세계가 K-문학을 주목하는 이유는 무엇일가요?

사랑, 인권, 소외계층 등 세계인이 공감하는 보편적인 주제를 작가안의 시각으로 개성있고 통찰력있게 풀어낸 작품들이 많아서 일 것입니다.

이러한 한국문학을 세계의 다양한 언어와 표현으로 번역한 번역서를 찾아 보고,원작을 함께 읽어 보는 시간을 가져 보는 건 어떨까요?

여기, 평택시 도서관 북큐레이션에서 먼저 만나 보시라는 소개와 전시를 하고 있습니다.

<파과>는 40여 년간 날카롭고 냉혹하게 청부 살인을 업으로 삼아온

60대 여성 킬러 ‘조각’의 이야기를 담은 소설입니다.

전 세계 13개국 수출, 뉴욕타임스 선정‘주목할 만한 책 100선’이라고 소개하고 있습니다.

<도로나 이별 사무실> 연인부터 오래 된 습관까지 다양한 종류의 이별을 수행하거나

거절하는 사람들을 해결해 주는 ‘도로나 이별 사무실’ 이 곳에서

주인공 가을은 연인, 직장 상사, 나쁜 습관, sns...

긋지긋한 모든 것들로부터 대신 이별해 드리는 업무를 합니다.

책명 보다 지긋지긋한 모든 것들로부터 대신 이별해 드리는 업무를 합니다.

직업 홍보가 마음에 들어 눈길을 사로 잡는 책입니다.

일본어로 번역된 한국소설이라고 소개하고 있습니다.

<아버지에게 갔었어> 소설은 엄마의 입원으로 홀로 남은 아버지를 보기 위해

5년만에 고향으로 내려 가는 딸, 몇 년전 뜻하지 않은 사고로

딸을 잃은 상실감에 빠져 있던 주인공은

비로소 아버지의 고통과 대면하게 되는 소설입니다.

영어로 번역 된 한국소설이라고 소개하고 있습니다.

<이번 생은 나 혼자 산다> 도서는

다양한 가족의 형태가 나타나는 현대 사회에서 1인 가구 비혼 라이프의 대표 주자로서

혼삶의 장점과 단점, 현실적으로 지속 가능한 비혼자의 삶을 그리는 솔직담백한 에세이입니다.

베트남어로 번역 된 한국 에세이입니다.

<빙글빙글 우주군>은 미래의 어느날,

화성에서 반란이 일어나 독재가 시작되고,

지구의 우주군은 화성의 반란 진압을 해결해야 하는 상황이 찾아오는데,

지구와 인류의 평화를 지키기 위한 고군분투 이야기입니다.

영어로 번역 된 한국과학소설입니다.

<풀>은 바람에 스러지고 밟혀도 다시 일어서는 풀처럼

전쟁의 폭력과 트라우마에 맞서 싸운 ‘위안부’ 피해자 이야기입니다.

35개국 번역 출간 일분군 ‘위안부’ 이야기로 세계적으로 알린 작품이라고 소개하고 있습니다.

<개 다섯 마리의 밤>은 백색증을 앓는 초등학생 아들과 엄마를 중심으로

혐오와 고통에 대해, 구원과 용서가 도착하지 않은 불가능한 비극의 세계를

정면으로 마주하는 소설로 제7회 황산벌청년문학상 수상작입니다.

러시아어로 번역한 한국소설입니다.

한국의 문학이 번역 되어 세계속에 전시 되어 있는 도서를

세교도서관 사서 북큐레이션 <번역 된 우리 문학> 도시전에서 만날 수 있습니다.


#평택 #평택시 #평택시민기자단 #번역된우리문학 #k-문학 #북큐레이션 #파과 #도로나이별사무실 #아버지에게갔었어 #이번생은나혼자산다 #빙글빙글우주군 #풀 #개다섯마리의밤

{"title":"평택시민기자단 | 북큐레이션 <번역 된 우리 문학> 도서전","source":"https://blog.naver.com/pt_story/223597438692","blogName":"평택시 공..","blogId":"pt_story","domainIdOrBlogId":"pt_story","nicknameOrBlogId":"평택시","logNo":223597438692,"smartEditorVersion":4,"meDisplay":true,"lineDisplay":true,"outsideDisplay":true,"cafeDisplay":true,"blogDisplay":true}